李 白 Li Bai
Feeling of grief
怨 情 yuan4 qing2
美 人 卷 珠 簾 , mei3 ren2 juan3 zhu1 lian2
深 坐 嚬 蛾 眉 。 shen1 zuo4 pin2 e2 mei2
但 見 淚 痕 濕 , dan4 jian4 lei4 hen2 shi1
不 知 心 恨 誰 。 bu2 zhi1 xin1 hen4 shui2
14.
五 言 Five-syllable unregulated quatrain
李 白 Li3 bai2
Thoughts on a quiet night
靜 夜 思 jing4 ye4 si1
床 前 明 月 光 , chuang2 qian2 ming2 yue4 guang1
疑 是 地 上 霜 。 yi2 shi4 di4 shang4 shuang1
舉 頭 望 明 月 , ju3 tou2 wang4 ming2 yue4
低 頭 思 故 鄉 。 di1 tou2 si1 gu4 xiang1
15.
五 言 Five-syllable regulated quatrain
李 白 Li3 bai2
Misery Pavilion
勞 勞 亭 lao2 lao2 ting2
天 下 傷 心 處 ﹐ tian1 xia4 shang1 xin1 chu3
勞 勞 送 客 亭 。 lao2 lao2 song4 ke4 ting2
春 風 知 別 苦 ﹐ chun1 feng1 zhi1 bie2 ku3
不 遣 柳 條 青 。 bu2 qian3 liu3 tiao2 qing1
16.
五 言 古 詩 Five-syllable old-style poem
李 白 Li3 bai2
From Old airs No.1
古 風 其 一 ` Gu3 feng1 qi2 yi1
大 雅 久 不 作 。 da4 ya3 jiu3 bu2 zuo4
吾 衰 竟 誰 陳 。 wu2 shuai1 jing4 shui2 chen2
王 風 委 蔓 草 。 wang2 feng1 wei3 man4 cao3
戰 國 多 荊 榛 。 zhan4 guo2 duo1 jing1 zhen1
龍 虎 相 啖 食 。 long2 hu3 xiang1 dan4 shi2
兵 戈 逮 狂 秦 。 bing1 ge1 dai3 kuang2 qin2
正 聲 何 微 茫 。 zheng4 sheng1 he2 wei2 mang2
哀 怨 起 騷 人 。 ai1 yuan4 qi3 sao1 ren2
揚 馬 激 頹 波 。 yang2 ma3 ji1 tui2 bo1
開 流 蕩 無 垠 。 kai1 liu2 dang4 wu2 yin2
廢 興 雖 萬 變 。 fei4 xing4 sui1 wan4 bian4
憲 章 亦 已 淪 。 xian4 zhang1 yi4 yi3 lun2
自 從 建 安 來 。 zi4 cong2 jian4 an1 lai2
綺 麗 不 足 珍 。 qi3 li4 bu2 zu2 zhen1
聖 代 復 元 古 。 sheng4 dai4 fu4 yuan2 gu3
垂 衣 貴 清 真 。 chui2 yi1 gui4 qing1 zhen1
群 才 屬 休 明 。 qun2 cai2 shu3 xiu1 ming2
乘 運 共 躍 鱗 。 cheng2 yun4 gong4 yue4 lin2
文 質 相 炳 煥 。 wen2 zhi2 xiang1 bing3 huan4
眾 星 羅 秋 旻 。 zhong4 xing1 luo2 qiu1 ming3
我 志 在 刪 述 。 wo3 zhi4 zai4 shan1 shu4
垂 輝 映 千 春 。 chui2 hui1 ying4 qian1 chun1
希 聖 如 有 立 。 xi1 sheng4 ru2 you3 li4
絕 筆 於 獲 麟 。 jue2 bi3 yu2 huo4 lin2
17.
五 言 古 詩 Five-syllable old-style poem
李 白 Li3 bai2
From Old airs No. 47
古 風 其 四 十 七 gu3 feng1 qi2 si4 shi2 qi1
桃 花 開 東 園 。 tao2 hua1 kai1 dong1 yuan2
含 笑 誇 白 日 。 han2 xiao4 kua1 bai2 ri4
偶 蒙 春 風 榮 。 ou3 meng2 dong1 feng1 rong2
生 此 艷 陽 質 。 sheng1 ci3 yan4 yang2 zhi2
豈 無 佳 人 色 。 qi3 wu2 jia1 ren2 se4
但 恐 花 不 實 。 dan4 kong3 hua1 bu2 shi2
宛 轉 龍 火 飛 。 wan3 zhuan3 long2 huo3 fei1
零 落 早 相 失 。 ling2 luo4 zao3 xiang1 shi1
詎 知 南 山 松 。 ju4 zhi1 nan2 shan1 song1
獨 立 自 蕭 瑟 。 du2 li4 zi4 xiao1 se4
18.
五 言 古 詩 Five-syllable old-style poem
李 白 Li3 bai2
Pouring a drink alone under the moon
月 下 獨 酌 yue4 xia4 du2 zhuo2
花 間 一 壺 酒 , hua1 jian1 yi1 hu2 jiu3
獨 酌 無 相 親 ; du2 zhuo2 wu2 xiang1 qing4
舉 杯 邀 明 月 , ju3 bei1 yao1 ming2 yue4
對 影 成 三 人 。 dui4 ying3 cheng2 san1 ren2
月 既 不 解 飲 , yue4 ji4 bu2 jie3 yin3
影 徒 隨 我 身 ; ying3 tu2 sui2 wo3 shen1
暫 伴 月 將 影 , zan4 ban4 yue4 jiang1 ying3
行 樂 須 及 春 。 xing2 le4 xu1 ji2 chun1
我 歌 月 徘 徊 , wo3 ge1 yue4 pai2 huai2
我 舞 影 零 亂 ; wo3 wu3 ying3 ling2 luan4
醒 時 同 交 歡 , xing3 shi2 tong2 jiao1 huan1
醉 後 各 分 散 。 zui4 hou4 ge4 fen1 san3
永 結 無 情 遊 , yong3 jie2 wu2 qing2 you2
相 期 邈 雲 漢 。 xiang1 qi2 miao3 yun2 han4
19.
七 言 古 詩 Seven-syllable old-style poem
李 白 Li3 bai2
With some wine in my hand, I put
a question to the moon:
My old friend
Ga Zhuin had me put the question to it
把 酒 問 月 ﹕ 故 人 賈 淳 令 予 問 之
ba3 jiu3 wen4 yue4 gu4 ren2 jia3 chun2 ling4 yu2 wen4 zhi1
青 天 有 月 來 幾 時 。 qing1 tian1 you3 yue4 lai2 ji3 shi2
我 今 停 杯 一 問 之 。 wo3 jin1 ting2 bei1 yi1 wen4 zhi1
人 攀 明 月 不 可 得 。 ren2 pan1 ming2 yue4 bu2 ke3 de2
月 行 卻 與 人 相 隨 。 yue4 xing2 que4 yu3 ren2 xiang1 sui2
皎 如 飛 鏡 臨 丹 闕 。 jiao3 ru2 fei1 jing4 lin2 dan1 que1
綠 煙 滅 盡 清 輝 發 。 luu4 yan1 mie4 jin4 qing1 hui1 fa1
但 見 宵 從 海 上 來 。 dan4 jian4 xiao1 cong2 hai3 shang4 lai2
寧 知 曉 向 雲 間 沒 。 ning2 zhi1 xiao3 xiang4 yun2 jian1 mo4
白 兔 搗 藥 秋 復 春 。 bai2 tu4 dao3 yao4 qiu1 fu4 chun1
姮 娥 孤 棲 與 誰 鄰 。 heng2 e2 gu1 qi1 yu3 shui2 lin2
今 人 不 見 古 時 月 。 jin1 ren2 bu2 jian4 gu3 shi2 yue4
今 月 曾 經 照 古 人 。 jin1 yue4 ceng2 jing1 zhao4 gu3 ren2
古 人 今 人 若 流 水 。 gu3 ren2 jin1 ren2 ruo4 liu2 shui3
共 看 明 月 皆 如 此 。 gong4 kan4 ming2 yue4 jie1 ru2 ci3
惟 願 當 歌 對 酒 時 。 wei2 yuan4 dang1 ge1 dui4 jiu3 shi2
月 光 長 照 金 樽 裡 。 yue4 guang1 chang2 zhao4 jin1 zun1 li3
20.
樂 府 Music Burear poem
李 白 Li3 bai2
Long Gully song
長 干 行 chang2 gan1 xing2
妾 髮 初 覆 額 , qie4 fa3 chu1 fu4 e2
折 花 門 前 劇 ; zhe2 hua1 men2 qian2 ju4
郎 騎 竹 馬 來 , lang2 qi2 zhu2 ma3 lai2
繞 床 弄 青 梅 。 rao4 chuang2 nong4 qing1 mei2
同 居 長 干 里 , tong2 ju1 chang2 gan1 li3
兩 小 無 嫌 猜 。 liang3 xiao3 wu2 xian2 cai1
十 四 為 君 婦 , shi2 si4 wei2 jun1 fu4
羞 顏 未 嘗 開 ; xiu1 yan2 wei4 chang2 kai1
低 頭 向 暗 壁 , di1 tou2 xiang4 an4 bi4
千 喚 不 一 回 , qian1 huan4 bu2 yi1 hui2
十 五 始 展 眉 , shi2 wu3 shi3 zhan3 mei2
願 同 塵 與 灰 ; yuan4 tong2 chen2 yu3 hui1
常 存 抱 柱 信 , chang2 cun2 bao4 zhu4 xin4
豈 上 望 夫 臺 ? qi3 shang4 wang4 fu1 tai2
十 六 君 遠 行 , shi2 liu4 jun1 yuan3 xing2
瞿 塘 灩 澦 堆 ; ju4 tang2 yan4 yu4 dui1
五 月 不 可 觸 , wu3 yue4 bu2 ke3 chu4
猿 聲 天 上 哀 。 yuan2 sheng1 tian1 shang4 ai1
門 前 遲 行 跡 , men2 qian2 chi2 xing2 ji1
一 一 生 綠 苔 ; yi1 yi1 sheng1 luu4 tai2
苔 深 不 能 掃 , tai2 shen1 bu2 neng2 sao3
落 葉 秋 風 早 。 luo4 ye4 qiu1 feng1 zao3
八 月 蝴 蝶 來 , ba1 yue4 hu2 die2 lai2
雙 飛 西 園 草 。 shuang1 fei1 xi1 yuan2 cao3
感 此 傷 妾 心 , gan3 ci3 shang1 qie4 xin1
坐 愁 紅 顏 老 。 zuo4 chou2 hong2 yan2 lao3
早 晚 下 三 巴 , zao3 wan3 xia4 san1 ba1
預 將 書 報 家 ; yu4 jiang1 shu1 bao4 jia1
相 迎 不 道 遠 , xiang1 ying2 bu2 dao4 yuan3
直 至 長 風 沙 。 zhi2 zhi4 chang2 feng1 sha1
21.
樂 府 Music Burear poem
李 白 Li3 bai2
The road to Zhiok is difficult
蜀 道 難 Shu3 dao4 nan2
噫 吁 戲 危 乎 高 哉 ! yi1 xu1 xi4 wei2 hu1 gao1 zai1
蜀 道 之 難 難 於 上 青 天 ! shu3 dao4 zhi1 nan2 nan2 yu2 shang4 qing1 tian1
蠶 叢 及 魚 鳧 , can2 cong2 ji2 yu2 fu2
開 國 何 茫 然 。 kai1 guo2 he2 mang2 ran2
爾 來 四 萬 八 千 歲 , er3 lai2 si4 wan4 ba1 qian1 sui 4
不 與 秦 塞 通 人 煙 。 bu1 yu3 qin2 sai1 tong1 ren2 yan1
西 當 太 白 有 鳥 道 , xi1 dang1 tai4 bai2 you3 niao3 dao4
可 以 橫 絕 峨 眉 巔 。 ke3 yi3 heng2 jue2 e2 mei2 dian1
地 崩 山 摧 壯 士 死 , di4 beng1 shan1 cui1 zhuang4 shi4 si3
然 後 天 梯 石 棧 方 鉤 連 。 ran2 hou4 tian1 ti1 shi2 zhan4 fang1 gou1 lian2
上 有 六 龍 回 日 之 高 標 , shang4 you3 liu4 long2 hui2 ri4 zhi1 gao1 biao1
下 有 衝 波 逆 折 之 迴 川 。 xia4 you3 chong1 bo1 ni4 zhe2 zhi1 hui2 chuan1
黃 鶴 之 飛 尚 不 得 , huang2 hao2 zhi1 fei1 shang4 bu2 de2
猿 猱 欲 渡 愁 攀 援 。 yuan2 nao2 yu4 du4 chou2 pan1 yuan2
青 泥 何 盤 盤 , qing1 ni2 he2 pan2 pan2
百 步 九 折 縈 巖 巒 , bai3 bu4 jiu3 zhe2 ying2 yan2 luan2
捫 參 歷 井 仰 脅 息 , men2 shen1 li4 jing3 yang3 xie2 xi2
以 手 撫 膺 坐 長 歎 。 yi3 shou3 fu3 ying1 zuo4 chang2 tan4
問 君 西 遊 何 時 還 ? wen4 jun1 xi1 you2 he2 shi2 huan2
畏 途 巉 巖 不 可 攀 。 wei4 tu2 chan2 yan2 bu2 ke3 pan1
但 見 悲 鳥 號 古 木 , dan4 jian4 bei1 niao3 hao4 gu3 mu4
雄 飛 雌 從 繞 林 間 ; xiong2 fei1 ci2 cong2 rao4 lin2 jian1
又 聞 子 規 啼 夜 月 ﹐ you4 wen2 zi3 gui1 ti2 ye4 yue4
愁 空 山 。 chou2 kong1 shan1
蜀 道 之 難 難 於 上 青 天 ! shu3 dao4 zhi1 nan2 nan2 yu2 shang4 qing1 tian1
使 人 聽 此 凋 朱 顏 。 shi3 ren2 ting1 ci3 diao1 zhu1 yan2
連 峰 去 天 不 盈 尺 , lian2 feng1 qu4 tian1 bu2 ying2 chi3
枯 松 倒 挂 倚 絕 壁 。 ku1 song1 dao4 gua4 yi3 jue2 bi4
飛 湍 瀑 流 爭 喧 豗 , fei1 tuan1 pu4 liu2 zheng1 xuan1 hui1
砯 崖 轉 石 萬 壑 雷 。 ping1 ya2 zhuan3 shi2 wan4 huo4 lei2
其 險 也 若 此 ! qi2 xian3 ye3 ruo4 ci3
嗟 爾 遠 道 之 人 , jie1 er3 yuan3 dao4 zhi1 ren2
胡 為 乎 來 哉 ? hu2 wei2 hu1 lai2 zai1
劍 閣 崢 嶸 而 崖 嵬 , jian4 ge2 zheng1 rong2 er2 ya2 wei2
一 夫 當 關 , yi1 fu1 dang1 guan1
萬 夫 莫 開 ; wan4 fu1 mo4 kai1
所 守 或 匪 親 , suo3 shou3 huo4 fei3 qing4
化 為 狼 與 豺 , hua4 wei2 lang2 yu3 chai2
朝 避 猛 虎 , chao2 bi4 meng3 hu3
夕 避 長 蛇 , xi4 bi4 chang2 she2
磨 牙 吮 血 , mo2 ya2 shun3 xie3
殺 人 如 麻 。 sha1 ren2 ru2 ma2
錦 城 雖 云 樂 , jin3 cheng2 sui1 yun2 le4
不 如 早 還 家 。 bu2 ru2 zao3 huan2 jia1
蜀 道 之 難 難 於 上 青 天 , shu3 dao4 zhi1 nan2 nan2 yu2 shang4 qing1 tian1
側 身 西 望 常 咨 嗟 。 ce4 shen1 xi1 wang4 chang2 zi1 jie1